Schwierig...
Hallo,
es ist nicht einfach, sich zu entscheiden... da aber die große Schwester Mara heisst, würde ich eher zu "MATEA" tendieren (keine Verdoppelung, keine "h").
Mattea wäre eher italienisch, Mathea weiss ich nicht so recht... Matea ist dann eher die spanische (ich glaube auch croatische, bin aber nicht sicher) Variante.
Schöner Name, egal in welcher Ausführung :mrgreen:
Ich gebe meine Stimme aber der MATEA :BIEN:
Ciao